ROSES BLANCHES
Les chagrins s'accrochent
Aux roses blanches
Dans l'obscurité nocturne
Les eaux s'écoulent avec bruit
Les miroirs se transforment en mer.
Sa couleur s'étend aux cœurs
La terre blanchit à son approche
L'étoile du berger se fragmente
Et les obscurités se taisent.
Je ne peux pas l'arracher de moi
Car elle m'a lié à elle à en mourir
Les eaux s'écoulent avec bruit
Les miroirs se transforment en mer.
Üzeyir Lokman ÇAYCI
Traduit par : Yakup YURT
A été publié dans :
1) 16.09.1976 KELEBEK GAZETESI (TURQUIE)
2) 19.11.1976 YESIL BOR GAZETESI (TURQUIE)
3) 16.06.1977 ÇANAKKALE' NIN SESI GAZETESI
4) 00.06.1999 PARIS PAPAGAN GAZETESI (FRANCE)
5) 00.03.2000 MULTIPLES ( FRANCE )
6) 00.03.2001 LE JOURNAL À SAJAT (FRANCE)
7) 00.05.2001 KUZEY YILDIZI DERGISI N°5 (TURQUIE)
8) 00.06.2001 http://www.mesaj.org/ulcayci/siirler_tr_2.htm
9) 00.07.2001 L'HOMME LIBRE N°168 (FRANCE)
10) 00.09.2001 BULLETIN DES AMIS D'EUROPOESIE - N°11 (FRANCE)